關(guān)于科技企業(yè)孵化器 大學(xué)科技園和眾創(chuàng)空間
稅收政策的通知
財稅〔2018〕120號
各省,、自治區(qū),、直轄市,、計劃單列市財政廳(局),、科技廳(局),、教育廳(局),,國家稅務(wù)總局各省,、自治區(qū),、直轄市、計劃單列市稅務(wù)局,,新疆生產(chǎn)建設(shè)兵團財政局,、科技局、教育局:
為進一步鼓勵創(chuàng)業(yè)創(chuàng)新,,現(xiàn)就科技企業(yè)孵化器,、大學(xué)科技園、眾創(chuàng)空間有關(guān)稅收政策通知如下:
一,、自2019年1月1日至2021年12月31日,,對國家級、省級科技企業(yè)孵化器,、大學(xué)科技園和國家備案眾創(chuàng)空間自用以及無償或通過出租等方式提供給在孵對象使用的房產(chǎn),、土地,免征房產(chǎn)稅和城鎮(zhèn)土地使用稅,;對其向在孵對象提供孵化服務(wù)取得的收入,,免征增值稅。
本通知所稱孵化服務(wù)是指為在孵對象提供的經(jīng)紀(jì)代理,、經(jīng)營租賃,、研發(fā)和技術(shù)、信息技術(shù),、鑒證咨詢服務(wù),。
二、國家級,、省級科技企業(yè)孵化器,、大學(xué)科技園和國家備案眾創(chuàng)空間應(yīng)當(dāng)單獨核算孵化服務(wù)收入。
三,、國家級科技企業(yè)孵化器,、大學(xué)科技園和國家備案眾創(chuàng)空間認定和管理辦法由國務(wù)院科技、教育部門另行發(fā)布,;省級科技企業(yè)孵化器,、大學(xué)科技園認定和管理辦法由省級科技、教育部門另行發(fā)布,。
本通知所稱在孵對象是指符合前款認定和管理辦法規(guī)定的孵化企業(yè),、創(chuàng)業(yè)團隊和個人。
四,、國家級,、省級科技企業(yè)孵化器、大學(xué)科技園和國家備案眾創(chuàng)空間應(yīng)按規(guī)定申報享受免稅政策,,并將房產(chǎn)土地權(quán)屬資料,、房產(chǎn)原值資料,、房產(chǎn)土地租賃合同、孵化協(xié)議等留存?zhèn)洳?,稅?wù)部門依法加強后續(xù)管理,。
2018年12月31日以前認定的國家級科技企業(yè)孵化器、大學(xué)科技園,,自2019年1月1日起享受本通知規(guī)定的稅收優(yōu)惠政策,。2019年1月1日以后認定的國家級、省級科技企業(yè)孵化器,、大學(xué)科技園和國家備案眾創(chuàng)空間,,自認定之日次月起享受本通知規(guī)定的稅收優(yōu)惠政策。2019年1月1日以后被取消資格的,,自取消資格之日次月起停止享受本通知規(guī)定的稅收優(yōu)惠政策,。
五、科技,、教育和稅務(wù)部門應(yīng)建立信息共享機制,,及時共享國家級、省級科技企業(yè)孵化器,、大學(xué)科技園和國家備案眾創(chuàng)空間相關(guān)信息,,加強協(xié)調(diào)配合,保障優(yōu)惠政策落實到位,。
財政部,、稅務(wù)總局、科技部,、教育部
2018年11月1日